Alice in Wonderland

Azi am vazut si eu Alice in Wonderland, blu-ray fireste, pentru ca la cinema, era numai dubbed, asa ca nu a avut absolut nici un rost sa merg la el, sa ii aud pe aia vorbind in ceha.

Parerea mea este ca ar trebui sa fie interzis dubbingul la filme. Daca vrei sa intelegi ce spune, subtitrare frate. Eu nu platesc bani la cinema sa aud pe Mitzi cum vorbeste ea in locul actorului, ci vreau sa aud actorul, ca de-aia si-a luat bani pe filmul respectiv. Nu stii sa citesti, pula mea … cauta si tu alta planeta.

Filmul a fost fain, doar ca nu stiu daca Mia Wasikowska a fost ideala pentru rolul lui Alice, mi s-a parut cam inexpresiva, si cam juca aproape ca un robot. Plus ca (multumim HD TV) ar fi trebuit sa ii spuna cineva ca atunci cand filmezi un film, ar trebui sa te razi pe brate. Nu vad de ce trebuie sa ma uit la mainile tale paroase. Yeah e poloneza, asa ca o putem intelege. O sa postez acasa un screenshot, in care i se vede un par pe maini de toata frumusetea.

Probabil ca s-a plictisit si Tim Burton de ea, sau poate ca nu vrea sa isi dea jos blanita, pentru ca dupa jumatea filmului, o vedem purtand numai costume cu maneci. Multumim ca exista barbati cu gust.

In rest, e un film care merita vazut, la cinema, acasa, unde vreti voi. Johnny Depp e placut ca intotdeauna, iar Helena Bonham Carter e hilara, desi nu vrea sa para “Off with their heads!”